REPUBLIKA SRBIJA - MINISTARSTVO SPOLJNIH POSLOVA
Direkcija za konzularne poslove
 

e-mail

pretraživanje

HOME PUTNE ISPRAVE VIZE VOJNA OBAVEZA DRŽA-
VLJANSTVO
BRAK I PORODICA CARINA OSTALO ČESTA PITANJA FORUM

11000 Beograd, Kneza Miloša 24-26, Tel. +381 11/ 36 18 022, Fax: 306 81 56


OSTALO:      
 

Legalizacija - davanje ovlašćenja, overa potpisa i fotokopije

U diplomatsko-konzularnim predstavništvima R. Srbije, pored ostalog, vrši se sastavljanje ovlašćenja, overa potpisa, fotokopije, prevoda i sl. Obim i forma punomoćja definisani su Zakonom o opštem upravnom postupku. Overa potpisa izvršiće se na svakoj izjavi kojom se ne izaziva rasna ili verska netrpeljivost, ne vredja država, državni organi i njeni predstavnici. Izuzetak u poslovima overe potpisa u DKP predstavljaju ugovori o kupoprodaji nepokretnosti jer se oni overavaju isključivo kod suda. Jedna od načješće sastavljanih i overavanih izjava u DKP je naslednička izjava.

Naslednička izjava


Ovu izjavu daju naslednici u toku ostavinske rasprave. Njome se prihvataju ili odriču prava na nasledje. Ukoliko neko da izjavu kojom ne prihvata nasledstvo, ostavinska masa će se dalje deliti na preostale naslednike. S druge strane, ukoliko se neko prihvati nasledstva, on se istog može odreći u korist trećeg lica, ili ga zadržati za sebe. Prilikom svakog sastavljanja nasledničke izjave, konzul je dužan da davaoca izjave upozna sa propisima i njegovim pravima.

Testament

DKP po odredbama koje važe za sastavljanje sudskog testamenta, mogu našim državljanima u inostranstvu da sastavljaju testament. I medjunarodni oblik testamenta predvidjen je našim propisima s obzirom da je naša zemlja potpisnik Haške konvencije o obliku medjunarodnog testamenta. Pored ličnog prisustva testatora radi utvrdjivanja njegovog identiteta i psihičkog stanja, potrebno je, pored konzula, i prisustvo 2 svedoka. Testament se sastavlja po tačno odredjenoj proceduri i po propisanoj formi. Više detalja ćete dobiti u konzulatu.

Ostavine

Ostavinski postupak u inostranstvu započinje od momenta kada diplomatsko – konzularno predstavništvo, preporučenom ili diplomatskom poštom, primi otvoreni i kompletirani predmet koji je pripremio Odsek za ostavine u inostranstvu Direkcije za konzularne poslove MSP, a na osnovu inicijative potencijalnog naslednika. 
Kompletirani predmet se sastoji od:
1. Overenog Punomoćja kojim se DKP ovlašćuje za zastupanje pred inostranim organom.
2. Dokaza o srodstvu sa ostaviocem koji se potvrđuje originalima izvoda iz MKR, MKV i MKU na međunarodnom formularu ili overenim prevodima istih.
3. Ostalih dokumenata relevantnih za predmetnu ostavinu (bankovni izvodi, izvodi iz zemljišnih knjiga, testament, pisma i sl.)
Nakon prijema navedene dokumentacije, DKP otvara predmet  i odmah stupa u kontakt sa advokatom na kojega će preneti punomoć (neophodno je da advokat bude poznat DKP ili preporučen od strane lica poznatih DKP) ili na organe države prijema koji administriraju ostavinama (notari, ostavinski sudovi i sl.), radi utvrđivanja ostavinske mase i pokretanja procedure realizacije ostavine. DKP  permanentno prati rad na ostavinskom predmetu i  o tome obaveštava


Transfer osudjenih lica

Prema krivičnom zakonodavstvu R. Srbije, postoji mogućnost da naši državljani osudjeni na kazne zatvora u inostranstvu iste nastave izdržavati u Srbiji ako je to sa zemljom u kojoj izdržavaju kaznu regulisano međunarodnim ugovorom ili na osnovu uzajamnosti. Kada se radi o licima koje imaju prebivalište na području Republike Srbije, odnosno rođena su na području ove Republike, njihov transfer radi izdržavanja kazne zatvora u Republici Srbiji može se vršiti kako sa zemljama sa kojima postoji zaključen međunarodni ugovor, tako i na osnovu principa uzajamnosti.


Uslovi:
a) Osuđeno lice mora biti državljanin Srbije;
b) Presuda koja mu je izrečena u inostranstvu mora biti pravnosnažna;
c)  Preostali deo kazne koju osuđeno lice treba da izdrži mora biti u trajanju od najmanje šest meseci (po Konvenciji) od dana kad je primljen zahtev za njegov transfer ili u neograničenom trajanju;
d) Osuđeno lice mora podneti zahtev, odnosno dati saglasnost;
e) Krivično delo zbog koga je lice osuđeno u inostranstvu mora se smatrati i krivičnim delom i u našoj zemlji;
f) Dve države moraju se dogovoriti u vezi sa transferom osuđenog lica.